La Section des procès comprend 7 avocats généraux principaux, 10 avocats généraux et 5 avocats généraux adjoints.
审判科由7高级出庭律师、10
出庭律师
5
助理出庭律师组成。
La Section des procès comprend 7 avocats généraux principaux, 10 avocats généraux et 5 avocats généraux adjoints.
审判科由7高级出庭律师、10
出庭律师
5
助理出庭律师组成。
Le Tribunal spécial pourrait se passer d'un chef des poursuites, et seulement deux avocats généraux principaux seraient nécessaires.
可不必设置起诉事务主,仅需两
高级检察员。
Ces postes supplémentaires comprennent 1 poste P-5 d'avocat général principal, 2 postes P-4 d'avocat général et 3 postes P-3 d'avocat général adjoint.
新增员额包括一P-5级别高级检察员、两
P-4级别检察员
P-3级别助理检察员。
Ainsi, les enquêteurs, analystes et autres membres du personnel d'appui travailleront directement sur des affaires données, sous la direction d'un avocat général.
因此,调查员、分析员其他支助人员将在一
检察员
领导下,直接就具体案件开展工作。
Par ailleurs, le Tribunal a omis de pourvoir d'autres postes importants (avocats généraux et fonctionnaires) pour lesquels des crédits ont été ouverts.
还有审判律师审判工作人员
若
其他关键职位也没有聘人
,尽管卢旺达问题国际法庭有这些职位
经费。
D'ailleurs, certaines fonctions de haut niveau telles que celles de procureur général, de conseiller parlementaire et d'avocat général étaient occupées par des femmes.
例如,检察官、议会法律顾问总检察长等一些高级职位是由妇女
。
Dans le système judiciaire, le Ministre de la justice est une femme et 70 % des avocats généraux de l'État sont également des femmes.
在司法机构,总检察长是女性,70%国家检察官是妇女。
Premier avocat général de la Cour de cassation: le parquet de la Cour de cassation est composé de magistrats ayant le titre d'avocats généraux.
最高上诉法院高级检察长:最高上诉法院起诉部由多
有“检察长”头衔
法官组成。
Ainsi, un avocat général principal doit avoir les plus hautes qualifications et une vaste expérience dans son pays d'origine pour que son recrutement puisse être envisagé.
例如,一个资深出庭律师必须具有本国管辖区最高资历
经验要求,才有资格应聘。
Un autre Timorais oriental a travaillé comme avocat général et quelques autres ont obtenu des diplômes de droit qui leur ont permis d'ouvrir des cabinets d'avocat.
目前,这些法律专业人员少数国际职员在东帝汶司法系统中
法官、起诉人
公设律师等职务。
Au niveau de la Cour suprême, les femmes juges représentent 16 % de l'ensemble des juges, dont 29 conseillères, 9 avocates générales et 7 présidentes de chambre.
在高级法院中,女法官占全体法官16%,其中有29
审判员,9
代理检察长
7
庭长。
Les enquêtes sont désormais déterminées par les demandes des procureurs chargés d'établir les actes d'accusation et par les besoins des avocats généraux principaux, qui introduisent les affaires.
负责编写起诉书检察员
要求以及在法院陈述案件
高级审判律师
需求,现在都在推动调查工作
开展。
Chaque équipe serait composée d'un avocat général principal (P-5), de deux avocats généraux (coconseils) (P-4), d'un juriste (P-3) et de trois agents d'appui (services généraux, autres classes).
每个审判工作队组成为:一
P-5职等
高级审判律师、两
P-4职等
审判律师(协理律师)、一
P-3职等
法律
事、以及
一般事务人员(其他职等)
支助员额。
À chaque émission seront interviewés de hauts fonctionnaires et d'autres membres du personnel du Tribunal (fonctionnaires de salle d'audiences, avocats généraux), ainsi que les avocats de la défense.
每次节目都有与卢旺达问题国际法庭高级官员、工作人员(审判室事、检察员)以及公众关注案件
辩护律师
访谈。
Concernant la sécurité des magistrats, le Président de la Cour d'assises et l'avocat général peuvent faire l'objet, selon l'état de la menace jugée par l'UCLAT, d'une protection rapprochée.
关于法官安全问题,根据反恐协调局对威胁情形
判断,重罪法庭庭长
检察长可接受贴身保护。
Amené à devoir évaluer les ressources humaines requises pour mettre en œuvre cette stratégie, le Procureur envisage d'augmenter le nombre des avocats généraux et d'étoffer la Section des appels.
检察部门在评估推动执行完成工作战略所需要人力资源时,预计需要大量增加检察员人数,并扩大上诉组。
Une administration de district avait été mise en place, comprenant un tribunal local, un avocat général et une cour d'appel, mais une aide était nécessaire pour élaborer une législation.
一个地区政府已经建立,包括地方法院、总检察长上诉法院,但他们在拟定法律方面需要取得援助。
Nous avons mis tous les éléments de preuves que nous possédions relativement aux affaires auxquelles s'intéresse le TPIR à la disposition de ses avocats généraux et de ses enquêteurs.
我们将我们所掌握一切有关卢旺达问题国际法庭感兴趣
案件
证据提交给审判律师
调查人员。
Cette mesure a suscité d'importantes réformes au sein d'organes tels que les Bureaux du Procureur général et de l'avocat général, qui ont entrepris des programmes visant à renforcer leur efficacité.
司法部长办公室检察长办公室等部门实施加强部门计划后,发生了重大变化。
Ce sont toutefois les responsables politiques ou les autorités traditionnelles qui se font en général les avocats de la tradition culturelle, et non ceux dont les droits sont véritablement lésés.
这些捍卫传统文化声音一般来自政治领袖或传统权威,而不是其权利受到实际影响
群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。